이 글은 내 자신에 대해서 반성하는 글이다.

 

과거에 프로그래밍 관련 번역에 대한 불만들 토로하는 글을 쓴 적이 있다(프로그래밍 관련 번역에 대한 사설). 번역된 단어에 제대로 된 뜻이 담기지 않았다는 불만이었다.

 

나는 최근 며칠 간 유니티 5.6의 AssetBundle 초안 문서를 번역하는 작업을 했었다. 거기에 등장하는 용어 중에 배리언트(Variants, 변형)이라는 단어가 있는데, 유니티의 에셋 번들에서는 에셋 번들 배리언트로 하나의 오브젝트에 대해서 에셋 번들을 만들 때 사용하고자 하는 방식이나 버전에 따라서 에셋 번들을 다르게 만드는 것을 의미하는 것이었다.

 

예를 들어 하나의 오브젝트가 있는데 이것이 작동하는 방식이 iOS와 안드로이드가 달라서 에셋 번들을 다르게 빌드해야한다던지, 두 장의 텍스쳐를 하나는 고해상도 배리언트로 묶고 하나는 저해상도 배리언트로 묶는다던지 하는 방식으로 사용하는 것이다.

 

하지만 나는 이 단어의 의미나 용도에 대해서 깊게 고민하지 않았고 그 뜻이 명확하게 드러나 보이지 않는, 단순한 사전의 뜻 그대로 "변형"이라는 단어를 사용해서 번역하는 실수를 저지르고 말았다.

 

Direct3D에서 사용되는 서피스라는 단어의 표면적인 뜻에서 진짜 뜻을 찾아 헤매던 것을 고생을 잊은 것이다.

 

번역 작업을 할 때는 기계적으로 번역하지 말자.

 

 

[유니티 어필리에이트 프로그램]

아래의 링크를 통해 에셋을 구매하시거나 유니티를 구독하시면 수익의 일부가 베르에게 수수료로 지급되어 채널의 운영에 도움이 됩니다.

 

에셋스토어

여러분의 작업에 필요한 베스트 에셋을 찾아보세요. 유니티 에셋스토어가 2D, 3D 모델, SDK, 템플릿, 툴 등 여러분의 콘텐츠 제작에 날개를 달아줄 다양한 에셋을 제공합니다.

assetstore.unity.com

 

Easy 2D, 3D, VR, & AR software for cross-platform development of games and mobile apps. - Unity Store

Have a 2D, 3D, VR, or AR project that needs cross-platform functionality? We can help. Take a look at the easy-to-use Unity Plus real-time dev platform!

store.unity.com

 

Create 2D & 3D Experiences With Unity's Game Engine | Unity Pro - Unity Store

Unity Pro software is a real-time 3D platform for teams who want to design cross-platform, 2D, 3D, VR, AR & mobile experiences with a full suite of advanced tools.

store.unity.com

[투네이션]

 

-

 

toon.at

[Patreon]

 

WER's GAME DEVELOP CHANNEL님이 Game making class videos 창작 중 | Patreon

WER's GAME DEVELOP CHANNEL의 후원자가 되어보세요. 아티스트와 크리에이터를 위한 세계 최대의 멤버십 플랫폼에서 멤버십 전용 콘텐츠와 체험을 즐길 수 있습니다.

www.patreon.com

[디스코드 채널]

 

Join the 베르의 게임 개발 채널 Discord Server!

Check out the 베르의 게임 개발 채널 community on Discord - hang out with 399 other members and enjoy free voice and text chat.

discord.com

 

반응형
  1. daewonyoon 2017.05.02 10:56 신고

    서페이스?
    surface 라면 보통 "서피스"라고 읽어야 하지 않을까요?

+ Recent posts